රටේ ජනතාවට යුක්තිය සහ සාධාරණත්වය ඉටු කිරීම සඳහා වූ නීති ක්ෂේත්‍රයේ අණ පනත් ඉදිරිපත් කිරීමේදී

සිංහල භාෂාව ඉවත් කිරීම පිළිගත හැකි කාරණයක් දැයි පාර්ලිමේන්තු මන්ත්‍රී ගෙවිඳු කුමාරතුංග ප්‍රශ්න කරයි.

යුතුකම ජාතික සංවිධානයේ සභාපති, උත්තර ලංකා සභාගයේ නියෝජ්‍ය ලේකම් ගෙවිඳු කුමාරතුංග එම කාරණය මතුකර සිටියේ, පසුගිය 20 වන දින පාර්ලිමේන්තුව අමතමිනි.

නීතිය හා සම්බන්ධ අණ පනත් යාවත්කාලීන කරන මේ අවස්ථාවේ ඒ නීති අණ-පනත් කුමක් සඳහා ද කියන කාරණය සම්බන්ධයෙන් විශේෂයෙන් අවධානයට ලක් කිරීම වැදගත් බව ඔහු සඳහන් කළේය.

ඒ සම්බන්ධයෙන් තවදුරටත් කරුණු දක්වමින් ගෙවිඳු කුමාරතුංග මන්ත්‍රීවරයා මෙසේ සඳහන් කළේය.



'' රටේ අණ-පනත් සම්මත කිරීමේ දී අවසාන වශයෙන් මේ පාර්ලිමේන්තුව කියනවා, එහි පරිවර්තන අතර වෙනසක් මතු වුවහොත් සිංහල පිටපත නිවැරැදි ලෙස පිළිගන්නා බව. එහෙත් නිදහස ලබා අවුරුදු 70-80ක් ගෙවී ඇතත් ඒ කෙටුම්පත් සම්බන්ධ අධිකරණ තීන්දු පවා සිංහල භාෂාවෙන් පාර්ලිමේන්තුවට ලබා ගන්න අපි අසමත් වෙලා.''



රටක් ජාතියක් විදිහට අපේ පැවැත්මේ අවසානය කරා ළඟා වෙමින් ඉන්නවා ද කියන ගැටලුව අපි ඉදිරියේ තියෙනවා. නිදහස ලබා දශක ගණනාවකට පස්සේ අපි මෙතරම් විසංවාද සහිත ව නම් අනාගතය දෙස බලන්නේ අපට නිදහස් ස්වෛරී රටක් ලෙස පවතින්න අයිතියක් තියෙනවා ද?

මේ පිළිබඳ මම කතානායකතුමා ගෙන් ප්‍රශ්න කළ අවස්ථාවේ එතුමා පෙරළා මගෙන් ප්‍රශ්න කළේ, අධිකරණ තීන්දුවක් පාර්ලිමේන්තුව මඟින් පරිවර්තනය කර, එහි වරදක් සිදු වුණොත් කවුද වග කියන්නේ කියලා. අපේ මව්බිමේ වගකීම අපි දෙවුර මතට ගන්න සූදානම් නැත්නම් සුද්දන් ද ඒ වගකීම ඉටු කරන්නේ?

නීති විද්‍යාලයේ ඉංගිරිසි භාෂාවෙන් විභාග පැවැත්වීමේ නව යෝජනා පිළිබඳ මේ සභාවේ පළවූ අදහස්වලට අප සවන් දුන්නා. අපි නීතිය පසිඳලන්නේ සුද්දන් වෙනුවෙන් ද? එහෙම නැත්නම් මේ රටේ ස්වජාතික මිනිසුන් වෙනුවෙන් ද? මේ අධ්‍යාපන කටයුතු කළ යුත්තේ මේ රටේ මවු භාෂාවන් ගෙන් නෙමෙයි ද?



ඉංගිරිසි භාෂාවෙන් අධ්‍යාපනය ලබා දීමේ වැදගත්කම පිළිබඳ මන්ත්‍රීවරුන් කිහිප දෙනෙක් කතා කළා. මේක යල්පැන ගිය, මළ කෑ අදහසක්. එංගලන්තය පවා ලතින් රෝම භාෂාවලින් වැඩ කරද්දි රෝම අධිරාජ්‍යයේ වහලුන් වෙලා හිටියේ. එංගලන්තයේ නැඟීම සිද්ධ වුණේ බයිබලය ඉංගිරිසියට පරිවර්තනය කර, ඉංග්‍රීසි බසින් ආගම ඇදහීම ඇරඹීම සමඟ බව බොහෝ අධ්‍යයනවලින් තහවුරු කර තිබෙනවා.


මේ රටේ ජාත්‍යන්තර පාසලක ඉංගිරිසි භාෂාවෙන් ඉගෙනුම ලබන දරුවෙක්, ජපානයේ මෝටර් කාර්මික පාඨමාලාවකට යනවා නම් ඔහු මුල සිට ජපන් භාෂාව උගත යුතුයි. චීනය, ජපානය, කොරියාව වගේ ආසියානු රටවල් නැඟිට්ටේ තමන් ගේ මව්භාෂාවලින්. ඉංග්‍රීසීන් බලහත්කාරයන් අල්ලාගෙන ස්වදේශීක ජනයා පලවාහැර තමන් ගේ රටක් බවට බයිනෙත්තුවේ බලයෙන් පත් කරගත් ඇමරිකාව, කැනඩාව, ඕස්ට්‍රේලියාව, නවසීලන්තය වැනි රටවල් හැර ඉංගිරිසි භාෂාවෙන් නැගිට්ට රටක් ලෝකේ කොහේ ද තියෙන්නේ?

ශිෂ්‍යත්වයක් අරන් යුරෝපයේ ජර්මනිය, ප්‍රංශය, පින්ලන්තය, ආදී යුරෝපා රටකට ගියත් ඉංගිරිසියෙන් ඉගෙන ගන්න බෑ, මුලින් ම ඒ රටවල මවු භාෂාව ඉගෙන ගන්න වෙනවා අපට. ඉගෙන-ගෙන ඒ භාෂාවෙන් තමයි විෂය ඉගෙන-ගන්න වෙන්නේ.



ඉංගිරිසිය පිළිබඳ දීන වහල්භාවයෙන් මිදෙන තුරු අපට රටක් විදිහට නැඟී සිටින්න බෑ. මේ වල්මත් වීමට හේතුව අපට අපේ රට ගොඩ නඟන නිවැරදි ජාතික ප්‍රතිපත්තියක් නැතිකම යි. ඒ ආණ්ඩුව ක්‍රියාත්මක කරන ප්‍රතිපත්තිය ඊළඟ ආණ්ඩුව වෙනස් කරනවා. අගමැති රනිල් වික්‍රමසිංහ 2015 ගත් තීන්දු, ජනාධිපති රනිල් වික්‍රමසිංහ 2022 වෙනස් කරනවා. මේ විකාරවලට හේතුව අපට අපේ ජාතික සම්ප්‍රදාය, උරුමය, සභ්‍යත්වය මත අපේ අනාගතය ගොඩනැඟීම පිළිබඳ අදහසක්, නැත්නම් ජාතික ප්‍රතිපත්තියක් නැතිකමයි.



මේ රටේ සිංහලයා ගේ අසරණභාවය මුලතිව් කුරුන්දි රජමහා විහාර නඩුව පිළිබඳ සිද්ධියෙන් නැවත තහවුරු වෙනවා. ඒ නඩුව වෙනුවෙන් පෙනී ඉන්න විහාරස්ථානය පාර්ශ්වයෙන් නීතීඥයින් ගියා ම මුලතිව් උසාවිය නඩු අහන්නේ දෙමළ භාෂාවෙන්, සිංහල භාෂාවෙන් වැඩ කරන්න බෑ. අපේ ශ්‍රේෂ්ඨාධීකරණය වැඩ කරන්නේ ඉංගිරිසි භාෂාවෙන්. උතුරු හා නැඟෙනහිර පළාත්වල උසාවි වැඩ කරන්නේ දෙමළ භාෂාවෙන්. මේක යුක්තිසගත ද?

නීති විද්‍යාල භාෂා ප්‍රශ්නය පිළිබඳ කතා කිරීම සම්බන්ධයෙන් දෙමළ ජාතික මන්ත්‍රීවරුන්ට අපි ස්තූතිවන්ත වෙනවා. ස්වදේශික භාෂාවන් ගෙන් නීති අධ්‍යාපනය ලැබීමේ අවස්ථා අහිමි නොකරන ලෙස එතුමන්ලා කළ ඉල්ලීම සමග අප එකඟ යි. එතකොට උතුරු හා නැගෙනහිර සිංහල ජනයාට මවු බසින් සිය කටයුතු කරගැනීමේ අයිතිය අහිමි කිරීම? මේ භාෂා ප්‍රතිපත්තිය මොකක්ද කියලා කල්පනා කොට බලන ලෙස අපි එතුමන්ලාගෙනුත් ඉල්ලා සිටිනවා.  

mxnvc

භාෂාව, ජාතිය සහ දේශය අතර ඇති සම්බන්ධය කුමාරතුංග මුනිදාස පඬිවරයා පෙන්වා දී තිබෙනවා. ඒ ඒ පොළොවට, ඒ ඒ පරිසරයට, ඒ ඒ දේශගුණික කලාපවලට ජනතාව භාවිත කරන භාෂාව සමග ඇති සහසම්බන්ධය ඉංගිරිසි භාෂාව පදනම් කරගෙන ජාත්‍යන්තර වශයෙන් කළ පර්යේෂණ මඟින් තහවුරු කොට තිබෙනවා. අපි, අපට උරුම නැති භාෂාවක් කර තබා ගෙන, අපට උරුම නැති භාෂාවකට වැඳුම් පිදුම් කරමින් නිදහස් ලංකාවක් ගොඩනඟන්න යෑමේ ප්‍රතිවිපාක තමයි, අද අපි භූක්ති විඳින්නේ.



මේ රටේ නීති අධ්‍යාපනය ඉංගිරිසි භාෂාවෙන් සිදුකරන අණ පනත් මීට අවුරුදු 100කට පෙර ගෙන ආව නම් ඉවසන්න තිබුණා. අද ලෝකයේ ඉංගිරිසි භාෂා ආධිපත්‍යය ක්‍රමානුකූලව අවසනාය කරා ළං වෙමින් තිබෙන බව යි අපේ අදහස. ඩොලරයේ ආධිපත්‍යයෙන් ලෝකය නිදහස් ව කෙටි කාලයක් තුළ ඉංග්‍රීසි භාෂාවේ ආධිපත්‍යය ද අවසන් වනු ඇත.

චීනය, ජපානය, කොරියාව, ඉන්දියාව, ඊශ්‍රායලය, රුසියාව ආදී රටවල් ලෝක ආර්ථිකයේ ප්‍රමුඛ කොටස්කරුවන් ලෙස නව බල කේන්ද්‍ර ලෙස නැඟී සිටිනවා. නව ලෝකය දෙස, නව සියවස දෙස ඇස් ඇර බලන්න.



අපි ලෝකය සමග ගනුදෙනු කරන්න එක භාෂාවක් නෙමෙයි, විවිධ භාෂා ඉගෙන ගන්න ඕනේ. ඒ පිළිබඳ කිසි ම විවාදයක් නෑ. තොටගමුවේ ශ්‍රී රාහුල හාමුදුරුවෝ ෂඩ්භාෂා පරමේශ්වර. එහෙත් අපි පර බසක වහලුන් විය යුතු නෑ. ඉංගිරිසි ආධිපත්‍ය දැරූ සියවස දැන් අවසන් වෙමින් තියෙනවා. මවුබිමට, මවුබසට ආදරයක් නැත්නම් අවම වශයෙන් ලෝකය දෙස බලා හෝ නිවැරැදි දේ වටහාගන්න. එදා සුද්දා මේ රටේ ජනතාව පාගන්න ඇති කළ අධිකරණ පද්ධතිය, මේ රටේ ජනතාවට සහනයක් ලබාදෙන අධිකරණ පද්ධතියක් බවට පත්කරන්න නායකත්වය ලබා දෙන ලෙස අධිකරණ ඇමැතිතුමා ගෙන් අවසාන වශයෙන් ඉල්ලා සිටිනවා. ''

 

 

 

 

 

 

 

The LEADER Whatsapp Group එකට එකතුවෙන්න

 

 new logo

subscribeYT

WhatsApp Image 2021 09 13 at 13.49.58